On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение





Пост N: 10
Зарегистрирован: 22.08.06
Откуда: США , Лос-Анджелес
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.08.06 23:48. Заголовок: Алеада


I heard somewhere that Linda's new album is going to be called "АлеАда." Then I read another title, which I forget now... Something about Death.

Are either of these true, or are they working titles?
Also, if it's not too much trouble: Does anyone have a meaning for the word "АлеАда?"

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 38 , стр: 1 2 All [только новые]







Пост N: 1082
Info: антитеза физического сущего
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Майкоп
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.08.06 00:10. Заголовок: Re:


Freddy пишет:

 цитата:
Are either of these true, or are they working titles?


It's true...100%
Freddy пишет:

 цитата:
Does anyone have a meaning for the word "АлеАда?"


I don't know,sorry

Огромной
Любви
Алану
от Линды
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1083
Info: антитеза физического сущего
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Майкоп
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.08.06 00:13. Заголовок: Re:


Freddy пишет:

 цитата:
be called "АлеАда." Then


it means AleAda, but as for me, it is untranslatable word))))

Огромной
Любви
Алану
от Линды
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 16
Info: способ выразить себя
Зарегистрирован: 18.07.06
Откуда: Россия, Смоленск
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.08.06 00:34. Заголовок: Re:


I think that this word have greek mean

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Мачо Форума




Пост N: 1493
Info: угадай что я говорю в аватаре
Зарегистрирован: 03.02.06
Откуда: Россия, Питер
Рейтинг: 37
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.08.06 06:46. Заголовок: Re:


Freddy, I think it's Greek, but in Spanish Aleada means "short flight" or "wing-beat".

"кошмар!!! и это пишет Мачо форума!" (с)

Источник: Афоризмы несравненного Юрика: Карманный спутник искателя своего Я [Текст]. – СПб.: "Yurik", 2006. – 176 с.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 11
Зарегистрирован: 22.08.06
Откуда: США , Лос-Анджелес
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.08.06 08:15. Заголовок: Re:


Thanks everyone for the help :)
One more question about the album: I've been a Linda fan for a few years now, but I remember hearing somewhere that she was going to have a song called "Geisha." It's true, or fake?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Модератор Форума




Пост N: 1882
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 26
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.08.06 08:35. Заголовок: Re:


Freddy
Geisha - true. There is such a song!

Избавление от страдания не принесет тебе счастья. Страдание лежит в другой плоскости Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
TV-IN форума




Пост N: 570
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: из пятого подъезда
Рейтинг: 29
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.08.06 09:37. Заголовок: Re:


Freddy
Where from you know so many information?
if you even have no access to this forum,
and again russian language...

Мне, пожалуйста, поменьше вишен и побольше шоколада... Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 378
Info: хрустальная музыка
Зарегистрирован: 09.03.06
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.08.06 10:23. Заголовок: Re:


Алеада?Ugh...
Illiada?Ellada?
Greece.
The Japan's period was more beautiful!

...С края я сверзился вместе с "Ангелами", прямо туда, "Где я и ты". Выплыл я уже в "2001". Вырубил "Плаценту" и ткнул, чтобы расслабиться, поочередно Kiss ("The best of") и Black Sabbath ("Hole in the sky")...

Автор:Dakka
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 13
Зарегистрирован: 22.08.06
Откуда: США , Лос-Анджелес
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.08.06 12:05. Заголовок: Re:


катя_vodevil пишет:

 цитата:
Geisha - true. There is such a song!


Super! Thanks a lot :)

Декаданс,
I read Russian articles, and press about her.
So, that's where I get my information from. I also used to read this forum (before it was blocked for some people,) but decided to register when an English forum was made.
With Russian... I can read it better than speak it. So it's not too hard for me.
Although, I must say that I'm blown away by the knowledge of English you guys have :)
Very cool! :) I wish my Russian was as good as your guys' English.

It's agony,
This fire in me.
Together, we'll play in the flames.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1091
Info: антитеза физического сущего
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Майкоп
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.08.06 12:50. Заголовок: Re:


Freddy пишет:

 цитата:
I wish my Russian was as good as your guys' English.


It's so cool from your side))))I want to say thank's to my Mom and Dad , to God, and to MTV

Огромной
Любви
Алану
от Линды
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 314
Зарегистрирован: 18.01.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.08.06 13:43. Заголовок: Re:




Freddy

I mean on cd


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.08.06 17:37. Заголовок: Re:


I dines about that, but I have some Idea - AleAda - hm... some great & sacral. If I understand it right.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить





Пост N: 130
Зарегистрирован: 19.04.06
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.08.06 10:48. Заголовок: Re:


Freddy

I made some researches and here's what I found

a·le·ar

intr.
ornithology: to flap, flutter
figurative (recobrar): to get better, convalesce

Inflected Forms: alea - intr
aleaba - intr
aleabais - intr
aleaban - intr
aleabas - intr
alead - intr
aleada - intr

So only Linda might know the real meaning of the title. But once again, she might get an award for the weirdest title of the year! LOL.

We missed everything daydreaming.... Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Мачо Форума




Пост N: 1508
Info: угадай что я говорю в аватаре
Зарегистрирован: 03.02.06
Откуда: Россия, Питер
Рейтинг: 37
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.08.06 16:12. Заголовок: Re:


усталый_голос aw thanks, that's interesting! which Spanish dictionary did you use?

"я согласна, в принципе, если по клипу, да? хотя я как-то невнимательно его смотрела. в этом, видимо, и фишка..." (с)

Источник: Афоризмы несравненного Юрика: Карманный спутник искателя своего Я [Текст]. – СПб.: "Yurik", 2006. – 176 с.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 131
Зарегистрирован: 19.04.06
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.08.06 20:34. Заголовок: Re:


Yurik

www.google.com

We missed everything daydreaming.... Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 22
Зарегистрирован: 22.08.06
Откуда: США , Лос-Анджелес
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.08.06 21:10. Заголовок: Re:


усталый_голос пишет:

 цитата:
So only Linda might know the real meaning of the title. But once again, she might get an award for the weirdest title of the year! LOL.


Yes, I think you're right! lol.
I love her album titles, so I'm sure this will be a good one too. Thanks for all that work, searching it out!

Every time I see that album-presentation photo of her with "AleAda" written on it, I'm just shocked. She looks so different. Ethereal looking. lol

It's agony,
This fire in me.
Together, we'll play in the flames.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 24
Зарегистрирован: 22.08.06
Откуда: США , Лос-Анджелес
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.08.06 01:39. Заголовок: Re:


I found this photo... Is it the album cover, or fan-made?
I like the cherries on it, and it's the same photo from the album-presentation promo ad.






Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Подарок форума




Пост N: 781
Зарегистрирован: 11.11.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 15
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.08.06 09:57. Заголовок: Re:


Freddy
This is fan-made, but I think this is very nice!

... Вернусь к тебе я белым снегом и на двоих нам хватит неба ...

Страничка моего творчества - http://www.gadaniya2005.narod.ru/linda.htm
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 25
Зарегистрирован: 22.08.06
Откуда: США , Лос-Анджелес
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.08.06 21:14. Заголовок: Re:


pn,
Thanks for clearing that up!

It's agony,
This fire in me.
Together, we'll play in the flames.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 261
Info: раньше была камерная обстановка
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: RFия
Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.09.06 19:05. Заголовок: Re:


Met13 пишет:

 цитата:
It's so cool from your side))))I want to say thank's to my Mom and Dad , to God, and to MTV


Guys, That's Hot!!!!! (c) Paris Hilton (1 000 000 times)

sorry for offtop)


"Я не хочу помочь миру, я не могу.
Но во всяком случае, когда мы с тобой будем слушать песни, то стрелять не будем.
Потому что когда стреляешь - песен не слышно."
(c) И-Ш/дядя ВаняШЪ
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 7
Info: нечто новое
Зарегистрирован: 06.09.06
Откуда: там где живут Сергеи, Сергеевск
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.09.06 18:16. Заголовок: Re:


I Love your.

как я его люблю!!!я понимаю что этого нельзя было допустить но я "ЛЮБЛЮ" Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 215
Info: Организм связанный одной пуповиной
Зарегистрирован: 09.06.06
Откуда: Россия, Новосибирск
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.09.06 19:56. Заголовок: Re:


Foto-cool!!!!! Album cover very good!!!!

P/s

Relis is new album of Linda 24 September or 16 October?

Я CVALDA Форума... Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 2
Зарегистрирован: 21.11.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.09.06 14:39. Заголовок: Re:


Она вчера объяснила название АлеАда.. - это начальные буквы имен матерей Линды и Стефаноса.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Cтудент форума




Пост N: 606
Info: Общение-Ради Общения
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Богородск
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.10.06 18:13. Заголовок: Re:


Bjorksson
really?!)))


i don't think so...because AleAda - mean great love which can BE.... after yuor die...It (love) live without time without any "power"...without any "much","little"....it is just GREAT LOVE!!!!!
and also AleAda-world from own Linda's and Stefanos's launge, which help them connect and comunicate them without any problems)))
And AleAda also connected with mothers of Linda ans Stefanos...because...when recorded a new albom(this albom - AleAda)....Linda's mother...died....(((((((((((and mother of Stefanos... was very ill....(
And our musicians desided that AleAda - albom for their mothers...They want show us that we must love without any "any".... )))

It is just my opinion....(and information from news)

"Who is it. who is it" Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 41
Info: A view from the wrong side of the light
Зарегистрирован: 22.08.06
Откуда: США , Лос-Анджелес
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.10.06 22:00. Заголовок: Re:


I have a question... The title "Ya i Geisha" literally translates to "I and Geisha..."
But would a better translation be "Me and the Geisha," "Me and a Geisha," or "And I'm a Geisha?"

It's agony,
This fire in me.
Together, we'll play in the flames.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 808
Info: это там где хорошо
Зарегистрирован: 26.06.06
Откуда: Молдова, Кишинев
Рейтинг: 13
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.10.06 22:09. Заголовок: Re:

Если хочешь моей смерти, то говори прямо... Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Модератор разделов:
Творчество
Разное




Пост N: 1284
Зарегистрирован: 18.05.05
Рейтинг: 31
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.10.06 22:19. Заголовок: Re:


Freddy
I think "Me and the Geisha" or without "the"

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 42
Info: A view from the wrong side of the light
Зарегистрирован: 22.08.06
Откуда: США , Лос-Анджелес
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.10.06 07:51. Заголовок: Re:


RUS,
Thanks!

The new songs are great... My favorite is probably "AleAda," "Geisha," "Ya Vletela V Tebya," & "Lyubov' V Konverte."
The entire album sounds so well produced.

It's agony,
This fire in me.
Together, we'll play in the flames.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Модератор разделов:
Творчество
Разное




Пост N: 1286
Зарегистрирован: 18.05.05
Рейтинг: 31
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.10.06 12:27. Заголовок: Re:


Freddy
Did you download concert videos by plexus?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.10.06 16:12. Заголовок: Re:


Aleada-it 2 crossed names a name of mum of Linda -Aleksandra and a name of mum Stefanos -Ada

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
Ответов - 38 , стр: 1 2 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  2 час. Хитов сегодня: 4
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет